ULTRA LOW FRICTION NANOTECH +
7957 - CTV Mini Oil 20w50
ESA-Nr. 1 Lt.: 612453 ; 5 Lt.: 612452
DE Das Classic Mini Oil ist speziell für Motoren mit Getriebe in der Ölwanne entwickelt worden (Mini oder Motorräder). Öl mit hervorragendem Schutz durch Getriebeöladditive GL4, welche das Getriebe schonen. Vermindert den Abbau der Viskosität durch die Scherkräfte der Gangräder und in Getriebelagern. Längere Lebensdauer von Zahnrädern, Gleitlagern und Wälzlagern. Auch für Motorräder mit Ölbadkupplungen geeignet. Das teilsynthetische CTV Mini Oil 20w50 Öl ist identisch, jedoch mit höherem Leistungsprofil.
FR La Classic Mini Oil a été conçue spécialement pour les moteurs avec engrenage sous carter (mini ou moto). Huile avec excellente protection grâce à l’additif GL4, qui protège la transmission. Évite la perte de viscosité due aux forces de cisaillement des roues dentées et dans les boîtes de vitesses. Durée de vie prolongée des engrenages et des roulements. Également adaptée pour les motos avec embrayage à bain d’huile. L’huile CTV Mini Oil 20w50 semi-synthétique est identique, mais possède un meilleur profil de performance.
IT Classic Mini Oil è stato sviluppato specificamente per motori con cambio nella coppa dell’olio (Mini o motocicli). Olio dall’eccellente protezione grazie agli additivi per cambi GL4 che proteggono il cambio. Riduce il degrado della viscosità dovuto alle forze di taglio degli ingranaggi e nei cuscinetti del cambio. Maggiore durata di ruote dentate, cuscinetti a strisciamento e cuscinetti a rulli. Idoneo anche per motocicli con frizione a bagno d’olio. L’olio semisintetico CTV Mini Oil 20w50 è identico ma con un profilo prestazionale più elevato.
7961 - CFS 0w20 NT+
ESA-Nr. 1 Lt.: -- ; 5 Lt.: --
Bitte direkt bei Products Solutions anfragen
DE Für Rennsportmotoren, bei denen maximale Leistungsabgabe das bevorzugte Kriterium ist. Ideal für das Qualifying mit der nötigen Kraft und Leistung, um ein anstrengendes Rennereignis zu überstehen. Geeignet für alle Renntypen, einschließlich Ausdauer, Zeitrennen, Sprints, Berg-, Rundstreckenrennen und Rallyes. Geeignet für professionelle Rennteams und Organisationen, bei denen Leistung ohne Kompromisse erforderlich ist und für alle normalen Saug- und Turbomotoren. Geeignet für den Betrieb bei 125 °C mit Spitzentemperaturen bis zu 150 °C.
FR Pour les moteurs de course où la puissance maximale est le critère privilégié. Idéal pour les qualifications avec la force et les performances nécessaires pour traverser une course épuisante. Convient à tous les types de courses, y compris l'endurance, les contre-la-montre, les sprints, la montagne, les courses sur circuit et les rallyes. Convient aux équipes et organisations de courses professionnelles où des performances sans compromis sont requises et à tous les moteurs à aspiration naturelle et turbocompressés. Convient pour un fonctionnement à 125°C avec des températures maximales jusqu'à 150°C.
IT Per motori da corsa dove la massima potenza è il criterio preferito. Ideale per qualificarsi con la forza e le prestazioni necessarie per superare una gara estenuante. Adatto a tutti i tipi di gare tra cui endurance, prove a cronometro, sprint, montagna, gare su circuito e rally. Adatto per squadre di corse professionistiche e organizzazioni dove sono richieste prestazioni senza compromessi e per tutti i motori aspirati e turbocompressi. Adatto al funzionamento a 125°C con temperature massime fino a 150°C.
7962 - CFS 0w30 NT+
ESA-Nr. 1 Lt.: -- ; 5 Lt.: --
Bitte direkt bei Products Solutions anfragen
DE Für Rennsportmotoren, bei denen maximale Leistungsabgabe das bevorzugte Kriterium ist. Ideal für das Qualifying mit der nötigen Kraft und Leistung, um ein anstrengendes Rennereignis zu überstehen. Geeignet für alle Renntypen, einschließlich Ausdauer, Zeitrennen, Sprints, Berg-, Rundstreckenrennen und Rallyes. Geeignet für professionelle Rennteams und Organisationen, bei denen Leistung ohne Kompromisse erforderlich ist und für alle normalen Saug- und Turbomotoren. Geeignet für den Betrieb bei 125 °C mit Spitzentemperaturen bis zu 150 °C.
FR Pour les moteurs de course où la puissance maximale est le critère privilégié. Idéal pour les qualifications avec la force et les performances nécessaires pour traverser une course épuisante. Convient à tous les types de courses, y compris l'endurance, les contre-la-montre, les sprints, la montagne, les courses sur circuit et les rallyes. Convient aux équipes et organisations de courses professionnelles où des performances sans compromis sont requises et à tous les moteurs à aspiration naturelle et turbocompressés. Convient pour un fonctionnement à 125°C avec des températures maximales jusqu'à 150°C.
IT Per motori da corsa dove la massima potenza è il criterio preferito. Ideale per qualificarsi con la forza e le prestazioni necessarie per superare una gara estenuante. Adatto a tutti i tipi di gare tra cui endurance, prove a cronometro, sprint, montagna, gare su circuito e rally. Adatto per squadre di corse professionistiche e organizzazioni dove sono richieste prestazioni senza compromessi e per tutti i motori aspirati e turbocompressi. Adatto al funzionamento a 125°C con temperature massime fino a 150°C.
7963 - CFS 5w40 NT+
ESA-Nr. 1 Lt.: 612443 ; 5 Lt.: 612442
.
DE Für Rennsportmotoren, bei denen maximale Leistungsabgabe das bevorzugte Kriterium ist. Ideal für das Qualifying mit der nötigen Kraft und Leistung, um ein anstrengendes Rennereignis zu überstehen. Geeignet für alle Renntypen, einschließlich Ausdauer, Zeitrennen, Sprints, Berg-, Rundstreckenrennen und Rallyes. Geeignet für professionelle Rennteams und Organisationen, bei denen Leistung ohne Kompromisse erforderlich ist und für alle normalen Saug- und Turbomotoren. Geeignet für den Betrieb bei 125 °C mit Spitzentemperaturen bis zu 150 °C.
FR Pour les moteurs de course où la puissance maximale est le critère privilégié. Idéal pour les qualifications avec la force et les performances nécessaires pour traverser une course épuisante. Convient à tous les types de courses, y compris l'endurance, les contre-la-montre, les sprints, la montagne, les courses sur circuit et les rallyes. Convient aux équipes et organisations de courses professionnelles où des performances sans compromis sont requises et à tous les moteurs à aspiration naturelle et turbocompressés. Convient pour un fonctionnement à 125°C avec des températures maximales jusqu'à 150°C.
IT Per motori da corsa dove la massima potenza è il criterio preferito. Ideale per qualificarsi con la forza e le prestazioni necessarie per superare una gara estenuante. Adatto a tutti i tipi di gare tra cui endurance, prove a cronometro, sprint, montagna, gare su circuito e rally. Adatto per squadre di corse professionistiche e organizzazioni dove sono richieste prestazioni senza compromessi e per tutti i motori aspirati e turbocompressi. Adatto al funzionamento a 125°C con temperature massime fino a 150°C.
7964 - CFS 10w50 NT+
ESA-Nr. 1 Lt.: 612446 ; 5 Lt.: 612445
DE Für Rennsportmotoren, bei denen maximale Leistungsabgabe das bevorzugte Kriterium ist. Ideal für das Qualifying mit der nötigen Kraft und Leistung, um ein anstrengendes Rennereignis zu überstehen. Geeignet für alle Renntypen, einschließlich Ausdauer, Zeitrennen, Sprints, Berg-, Rundstreckenrennen und Rallyes. Geeignet für professionelle Rennteams und Organisationen, bei denen Leistung ohne Kompromisse erforderlich ist und für alle normalen Saug- und Turbomotoren. Geeignet für den Betrieb bei 125 °C mit Spitzentemperaturen bis zu 150 °C.
FR Pour les moteurs de course où la puissance maximale est le critère privilégié. Idéal pour les qualifications avec la force et les performances nécessaires pour traverser une course épuisante. Convient à tous les types de courses, y compris l'endurance, les contre-la-montre, les sprints, la montagne, les courses sur circuit et les rallyes. Convient aux équipes et organisations de courses professionnelles où des performances sans compromis sont requises et à tous les moteurs à aspiration naturelle et turbocompressés. Convient pour un fonctionnement à 125°C avec des températures maximales jusqu'à 150°C.
IT Per motori da corsa dove la massima potenza è il criterio preferito. Ideale per qualificarsi con la forza e le prestazioni necessarie per superare una gara estenuante. Adatto a tutti i tipi di gare tra cui endurance, prove a cronometro, sprint, montagna, gare su circuito e rally. Adatto per squadre di corse professionistiche e organizzazioni dove sono richieste prestazioni senza compromessi e per tutti i motori aspirati e turbocompressi. Adatto al funzionamento a 125°C con temperature massime fino a 150°C.
7965 - CFS 10w60 NT+
ESA-Nr. 1 Lt.: 612449 ; 5 Lt.: 612448
DE Für Rennsportmotoren, bei denen maximale Leistungsabgabe das bevorzugte Kriterium ist. Ideal für das Qualifying mit der nötigen Kraft und Leistung, um ein anstrengendes Rennereignis zu überstehen. Geeignet für alle Renntypen, einschließlich Ausdauer, Zeitrennen, Sprints, Berg-, Rundstreckenrennen und Rallyes. Geeignet für professionelle Rennteams und Organisationen, bei denen Leistung ohne Kompromisse erforderlich ist und für alle normalen Saug- und Turbomotoren. Geeignet für den Betrieb bei 125 °C mit Spitzentemperaturen bis zu 150 °C.
FR Pour les moteurs de course où la puissance maximale est le critère privilégié. Idéal pour les qualifications avec la force et les performances nécessaires pour traverser une course épuisante. Convient à tous les types de courses, y compris l'endurance, les contre-la-montre, les sprints, la montagne, les courses sur circuit et les rallyes. Convient aux équipes et organisations de courses professionnelles où des performances sans compromis sont requises et à tous les moteurs à aspiration naturelle et turbocompressés. Convient pour un fonctionnement à 125°C avec des températures maximales jusqu'à 150°C.
IT Per motori da corsa dove la massima potenza è il criterio preferito. Ideale per qualificarsi con la forza e le prestazioni necessarie per superare una gara estenuante. Adatto a tutti i tipi di gare tra cui endurance, prove a cronometro, sprint, montagna, gare su circuito e rally. Adatto per squadre di corse professionistiche e organizzazioni dove sono richieste prestazioni senza compromessi e per tutti i motori aspirati e turbocompressi. Adatto al funzionamento a 125°C con temperature massime fino a 150°C.
8355 - Classic High Performance 20w50
ESA-Nr. 1 Lt.: 612428 ; 5 Lt.: 612427
DE High End Hochleistung Rennsport Motorenöl für Klassische Fahrzeuge. Hervorragend geeignet für Aston Martin, Jaguar, Ferrari, Lotus und ähnliche Fahrzeuge mit hochspezifischen Leistungsmotoren, aber geeignet für alle anspruchsvollen Besitzer, die das bestmögliche Öl für ihren klassischen Rennmotor wünschen. Geeignet für alle klassischen Motorsportarten wie Rundstreckenrennen, Sprints, Bergrennen, Drag Racing, Rallyesport.Auch für V8-Motoren mit großem Hubraum in allen Formen des Motorsports.
FR L’huile moteur prémium haut performance pour véhicules classiques. Idéal pour Aston Martin, Jaguar, Ferrari, Lotus et véhicules similaires avec des moteurs à haut rendement spécifique, mais convient à tous les propriétaires exigeants qui veulent la meilleure huile possible pour leur moteur de course classique. Convient à tous les sports mécaniques classiques, y compris les courses sur circuit, les sprints, la course de côte, le drag racing, le rallye. Idéal pour les moteurs V8 de grande cylindrée dans toutes les formes de sport automobile.
IT Olio motore per veicoli classici nelle corse ad alte prestazioni. Ideale per Aston Martin, Jaguar, Ferrari, Lotus e veicoli simili con motori ad alta potenza specifica, ma adatto a tutti i proprietari più esigenti che desiderano il miglior olio possibile per il loro motore da corsa classico. Adatto a tutti gli sport motoristici classici tra cui corse in circuito, sprint, corsa in solita, drag corse, rally. Ideale per motori V8 di grande cilindrata in tutte le forme di motorsport.